qualitative Übersetzungen und akzentfreies Dolmetschen für die Sprachkombinationen Arabisch-Deutsch und Deutsch-Arabisch

ترجمة-عربي- ألماني-Übersetzung-Arabisch-Deutsch

سلام حنّون

مترجِمة مُحلَّفة للُغَتين الألمانية والعَربية

مُعتمَدة لدى المَحاكم وكُتَّاب العدل في برلين

 

Im derzeit verwundeten Syrien, die kulturelle Wiege der Zivilisation bin ich aufgewachsen und lebe seit mehr als 20 Jahren in Deutschland. In beiden Kulturen verwurzelt, freue ich mich, durch meinen Beruf die Sprache und die Kultur bestens vermitteln und als kleine Brücke zwischen der arabischen Welt und Deutschland dienen zu können.

Sind Sie an einer qualitativen Übersetzung oder einem akzentfreien Dolmetschen in der Sprachkombination Deutsch-Arabisch und Arabisch-Deutsch interessiert, dann sind Sie bei mir richtig!

Ich biete Ihnen eine professionelle und transparente Auftragsabwicklung und garantiere Ihnen absolute Diskretion im Umgang mit Ihren Dokumenten und Texten.

Unter Dienstleistungen finden Sie Beispiele meiner Arbeit in den Bereichen Fach- und Standardübersetzungen sowie beglaubigte Übersetzungen.

Ich freue mich auf Ihre Anfrage!

 

Salam Hanoun

staatlich geprüfte und für die Berliner Gerichte und Notare ermächtigte Übersetzerin für Arabisch